【藏在主磐石蔭下】
詩集:青年聖歌 III,125
|
- 雖黑夜來臨風雨侵,雖天空密雲陰暗,
我隱藏在主基督磐石蔭下;
狂風暴雨雖吹打我,我不怕,因我穩妥,
我隱藏在主基督磐石蔭下。
- 當地獄狂風翻暴浪,我也不沈淪失喪,
我隱藏在主基督磐石蔭下;
我安息主裡真甘甜,不再有災害危險,
我隱藏在主基督磐石蔭下。
- 在主裡安居蒙庇護,主溫柔慈愛看顧,
我隱藏在主基督磐石蔭下;
藉主愛主恩加我力,藉禱告儆醒不息,
我隱藏在主基督磐石蔭下。
副歌:我隱藏在主基督磐石蔭下,我隱藏在主基督磐石蔭下,
不再驚惶與恐慌,因救主在我身旁,我隱藏在主基督磐石蔭庇下。
[ Hiding in the Shadow of the Rock ]
Tho' the night be dark and stromy, Tho' the sky be overcast,
I am hiding in the shadow of the Rock;
Tho' the tempest rage about me, Safely from its awful blast,
I am hiding in the shadow of the Rock.
When the storms of hell are breaking, That would sink me in despair,
I am hiding in the shadow of the Rock;
I am resting, oh! so sweetly, For no harm can reach me there,
I am hiding in the shadow of the Rock.
Just abiding in the covert, Neath His tender love and care,
I am hiding in the shadow of the Rock;
Strengthened by His love and kindness, Watching always unto prayer,
I am hiding in the shadow of the Rock.
Chorus: I am hiding in the shadow of the Rock, I am hiding in the shadow of the Rock,
I can never, never fear, While my Savior is so near, I am hiding in the shadow of the Rock.
|
版權屬 宣道出版社 所有
|