古今聖詩漫談 - 中文歌名索引 - 偉大的愛

  1. 許中生牧師序
  2. 中文歌名索引
  3. 英文歌名索引
  4. 詞曲作者索引
  5. 中英文參考書
  6. 中英文聖詩參考

古今聖詩漫談 奇異恩典

偉大的愛
O Love That Wilt Not Let Me Go

 

永不離我偉大的愛,我靈疲倦,安息主內,
屬祢生命現在獻上,願它在祢恩典海洋,
更加壯闊浩蕩。


照我道路生命之光,求祢將我殘燈剔亮,
使我心中再現光芒,生命藉祢榮美恩光,
更覺美麗輝煌。


痛苦時安慰我之樂,我心怎能將祢拒絕!
我在雨中瞻望彩虹,知道應許不會落空,
天明淚痕無蹤。


使我抬頭的十字架,不歸依祢我復何往?
屬世榮華今願埋葬,朵朵紅花開遍地上,
生命永遠久長。

 

  這首聖詩是長老會最有名的盲人牧師馬德勝(George Matheson, 1842-1906)所作。 他出生於蘇格蘭的格拉斯哥,父親是當地有名的商人。 他自幼患眼疾,當他進入大學後,視力迅速衰退,到十八歲時雙目完全失明,但他憑著聰明的天資與堅毅的意志以優異的成績,畢業于哲學系。

 

  關於寫這首詩有一訛傳:「馬德勝在未盲前曾訂有婚約,失明後他自動提出解除婚約,而接到未婚妻同意的信後,心碎欲絕,乃寫此詩寄情。」 但這祇是後人附會之說。 事實上他作此詩是在1882年,當時他已是四十不惑之年。 據作者自述:「這一天是我妹妹的結婚日,全家赴他城參加喜宴,驟然間我心靈上有極端的孤獨、沮喪、痛苦與掙扎。這首詩是痛苦的果實,這也是我寫得最快的一首詩,在五分鐘內便寫成,我仿佛只是一個速記員,把話記下。 關於最後一節所提的紅花開遍,紅花乃代表為愛犧牲的精神。」

 

  馬德勝在廿四歲任傳道,二年後按牧。 1886年他升任擁有二千餘信徒的聖伯納教區主任牧師。 他睜眼講道時,與常人無異。 他雖雙目失明,但有超人的記憶。 他的妹妹是他最得力的助手,她記下他的講章,讀二遍給他聽,他就熟記無誤,詩歌經文亦然。 他的講章有力,是當代有名的佈道家。他好學不倦,在牧會之餘,還寫了許多靈修書籍及研究神學的著作。

 

  這是十九世紀末最受歡迎的聖詩之一。 這首詩的曲調是蘇格蘭著名的風琴演奏家皮斯(Albert L. Peace, 1844-1912)所譜。 皮斯係當代音樂神童,九歲就任英國一大教堂的琴師,後入牛津大學攻讀音樂,獲音樂博土學位;歷任數大教堂風琴師,英皇家風琴學院教授。