古今聖詩漫談 - 中文歌名索引 - 我愛宣傳主福音

  1. 許中生牧師序
  2. 中文歌名索引
  3. 英文歌名索引
  4. 詞曲作者索引
  5. 中英文參考書
  6. 中英文聖詩參考

古今聖詩漫談 奇異恩典  

我愛宣傳主福音

I Love to Tell the Story

 

我愛宣傳主福音,講說耶穌救主,

如何自天上降臨,如何在世受苦;

我愛宣傳主福音,因為福音實在,

遠勝財寶與金銀,使我滿心歡愛。

 

我愛宣傳主福音,心中甚覺稀罕,

更覺此言日清新,勝過一切夢幻;

我愛宣傳主福音,其中恩惠很多,

因此樂傳主福音,使人受惠如我。

 

我愛宣傳主福音,常講耶穌至道,

重復述說給親鄰,倍覺馨香美好;

我愛宣傳主福音,還有多處未聞,

我應普遍告眾民,使人蒙神指引。

 

我愛宣傳主福音,人曾得此大福,

必生飢渴慕道心,多聽才能滿足;

我到天城華美境,高唱新歌歡喜,

仍是舊日之福音,我所愛慕多時。

 

副  歌

我愛宣傳主福音,稱頌主耶穌慈愛,

傳揚耶穌之福音,喜樂充滿我心。

 

  傳揚主福音是基督徒的本分,對靦腆木訥的人來講,則是萬分艱難,尤其是對方懷有辯才。 但是經驗告訴我們,越是反駁,辯論者,越有希望帶領他歸主。 傳福音最怕遇到冷漠沉默的人。

 

  本詩作者韓凱玲(A. Katherine Hankey, 1834-1911)出身於富有的家庭,父親是英國的銀行家,關注佈道事工。 韓凱玲受她父親影響,也熱心傳福音,她特別關懷貧苦的人。十八歲時,在倫敦,為工廠的女工及商店的店員們開設查經班。 五十年後,在她的喪禮時,有五個從前查經班的學生前來悼念。 一度她曾赴非洲,看護她癱瘓的兄弟。在她搭牛車旅經鄉野時,深感海外宣教的重要,於是她從事寫作,將稿酬奉獻宣教事工。她寫了許多主日學教材、慕道友手冊及詩歌。

 

  1866年韓凱玲得重病,在她臥榻療養期間,她寫了耶穌生平的長詩,自正月開始寫,直到同年十一月才完成。 這首詩分成兩部份,各有五十節。 前部是「告訴我那古老的故事」(Tell Me the Old, Old Story), 後部是「我愛宣傳主福音」。 日後成為兩首有名的聖詩。

 

  1867世界青年會在加拿大舉行國際大會。 來自英國的羅素將軍(General Russell)在結束他的演講時,用這首詩的其中兩節,向會眾挑戰。 在座的福音詩歌作曲家杜恩(William H. Doane)深受感動,把這兩首詩帶回美國。 同年某一夏日,杜恩乘公共馬車赴教會途中,獲得靈感,先想到副歌的曲調,當晚完成兩首歌曲。

 

  1869年費城的一個鋼琴零售商費雪(William G. Fisher, 1835-1912),也是指揮家,曾指揮千人大合唱。 他為「我愛宣傳主福音 」另譜一曲,即今日我們常用之調。