古今聖詩漫談 - 中文歌名索引 - 已負十架 |
|
已負十架
耶穌我已負起十架,撇下一切隨主行; 願受飢寒困貧遺棄,愛主貫徹到終身: 捨了從前諸般奢望,凡所尋求凡所欲; 主與天堂仍為我有,我的境遇何富足!
萬一有人給我憂愁,便是驅我到主前; 萬一境遇使我艱難,天堂安樂更加添。 有了主的慈悲恩愛,艱難痛苦都無妨; 喜樂若非主所賜給,不能使我心歡暢。
我靈應當接受救恩,脫離罪惡免憂驚; 無論處於何等境遇,欣然從主向前行; 當思聖靈將你感化,天父向你顯慈容, 救主犧牲將你救贖,何可抱怨在心中?
當從恩典奔向光榮,祈禱為翼信為盾; 永生光明照你面前,上主親手引你行。 轉眼完了世間本分,過了旅客苦時光, 望變歡欣禱變頌揚,信變見主愛永長。
本詩的作者賴特(Henry Francis Lyte, 1793-1847)出生在蘇格蘭。
他父親是海軍上校,不幸早逝。
賴特靠半工半讀,完成都柏林三一學院的課程。
他原擬攻醫,但因體弱多病而改讀文學,在校時曾三次獲最佳英文詩獎,畢業後在窮苦的信徒中事奉。 1815年他在愛爾蘭一教會任副牧師,兩年後,有一位同工病危,他前去探望,他們同讀保羅書信,這時聖靈
1823年賴特自願去一個偏僻的漁村事奉,他在那裡事奉了二十四年,粗魯無知的漁夫似乎不能欣賞他,他經常寫詩表達心靈的感受。 本詩作於1824年,以紀念他得救的經歷和蒙召的見證。 海邊潮濕的氣候,對他的氣喘和肺病不利,親友勸他遷居無效,他還是勤勞地為主作工,他常說:「銹壞不如磨壞」。
1847年夏賴特的身體已無法支撐,醫生囑他必須即刻易地療養。 動身前夕,他主持聖餐並作最後一次證道,勸勉信徒及時認識、感謝和依靠主。 臨別依依,黃昏時他走到海邊,遠眺西沉的夕陽,在暮色中如火球沉入大海,正如他生命的殘照,於是他寫下了不朽的名詩「夕陽西沉」(Abide with Me)。
夕陽西沉,求主與我同居, 黑暗漸深,求主與我同居… 陰翳飛逝,欣看天光破曙, 無論天上人間,懇求同居。
數日後,賴特在赴意大利途中,安息主懷。
關於本詩有一個感人的故事,在美國有一個非常富有的猶太人,他的獨生愛女信了基督教。 按照猶太人的風俗,是要趕出家門。 在她廿歲生日那一天,她父親廣宴親友,席間宣佈,這是給她最後一次機會,如她再不放棄基督教的信仰,她將失去所有財富,被逐出家門,斷絕父女關係。 女兒聽了,從容地走到琴旁,邊彈邊唱「已負十架」,唱畢,她和父母親友告別,祗帶一本聖經離家。 此後她一生在貧民中傳揚福音。
本歌曲調是梅恩(Hubert Main)改自奧國音樂神童莫札特(Wolfgang A. Mozont, 1756- 1791)名曲中的一段。
|