古今聖詩漫談 - 中文歌名索引 - 活著為耶穌

  1. 許中生牧師序
  2. 中文歌名索引
  3. 英文歌名索引
  4. 詞曲作者索引
  5. 中英文參考書
  6. 中英文聖詩參考

古今聖詩漫談 奇異恩典  

活著為耶穌

Living for Jesus

 

活著為耶穌,真平安,喜樂之江河永不乾,

試煉雖來臨,我不慌,活著為耶穌,祂在旁。

 

活著為耶穌,得安息,討我主喜悅,福滿溢,

單為主生活,聽主命,直到我走完世路程。

 

活著在何處,都為主,我一切重擔,主背負,

友縱背棄我,主忠誠,只要信靠主,祂引領。

 

活著為耶穌,有盼望,將來必得見榮耀王,

見主在寶座,心歡喜,聽主說: 『忠僕,得賞賜。

 

副  歌

求主助我多事奉祢,求主助我多讚美祢,

使我活在主慈愛裏,永遠跟隨主不轉離。

 

  這是筆者最心愛的詩歌之一。 第一節告訴我們,活著為耶穌,有平安和喜樂,雖有試煉,因主在旁而不慌。 副歌更是令人百唱不厭,優美的旋律,使人深感與主密契,活著為耶穌真是美好無比。這首聖詩的曲和詞都是韋格而(Charles F. Weigle, 1871 – 1966)所作。 他是一位佈道家,長年在外巡迴佈道。 有一次,他在佈道會結朿回家時,發現妻子留條出走,她說她已受夠了做一個佈道家的妻子。 妻子的離去令他十分沮喪,一度他覺得生無樂趣,無人能領會他被棄的感受、和生活上的孤獨,甚至意圖自殺。 他數年掙扎在靈命的低潮中,最後他靠主,從孤單、憂鬱、悲哀中走出來;靈命復甦,重新得力,為主而活。 韋格而一生大部份時間從事巡迴佈道及寫作福音詩歌。他寫了「無人像耶穌這樣愛顧我」(No One Ever Care for Me Like Jesus),敘述當年心靈破碎的情景。 筆者在四十年前,第一次聽到一位牧師,用他渾厚的男低音,含著淚光深情地唱「無人像耶穌這樣愛顧我」,許多會眾也深受感動淚下,留下了不滅的印象。 

 

另有一聖詩「奉獻身心為主」英文歌名也是Living for Jesus是戚曉睦(Thomas O. Chisholm p. 42)作詞,陸敦 (Harold C. Lowdon)譜曲。其歌詞如下:

 

奉獻我身心為主作工作,

聽從主命令,得我主喜悅,

甘願背苦架,跟隨我救主,

我一生一世是為主而活。

 

無論何境遇,總為主作工,

盡各樣本分,使主名得榮,

倘或有苦難,我情願忍受,

為主名盡忠,得永遠生命。

 

副  歌

基督耶穌我救主,我心奉獻給祢,

因祢在十架上,為贖我罪釘死,

我要祢做我救主,來住在我心裏,

我一生一世到永遠,要忠心服事祢。

 

  這二首詩歌的含意略有不同。後者是根據羅馬14:8我們若活著,是為主而活。若死了,是為主而死。」,表明決志獻身事主。前者則是基督徒生活的寫照。