古今聖詩漫談 - 中文歌名索引 - 更近家庭歌

  1. 許中生牧師序
  2. 中文歌名索引
  3. 英文歌名索引
  4. 詞曲作者索引
  5. 中英文參考書
  6. 中英文聖詩參考

古今聖詩漫談 奇異恩典  

更近家庭歌

One Sweetly Solemn Thought

 

甜密莊嚴思想,變回向我重臨,

今天我比以前時候,更加接近家庭。

更近天父家庭,美麗堂皇之宅,

更近潔白光明寶位,更近水晶之海。

 

更近生活之終,能將重擔放鬆,

快會脫離沉重苦架,更近冠冕光榮。

但有大河當前,滾滾波濤幽暗,

深願能夠穩渡此河,達到光明彼岸。

 

求父堅我信心,使我靠主大能,

雖到後來臨終之頃,立足依然穩定。

 

 

  這首詩的作者卡斐比(Pheobe Cary,1824-1871)和她的姊姊卡愛理(Alice Cary)都是詩人。 她們生長在俄亥俄州的一個小村莊,早年生活清苦。 1850年姊妹兩人遷居紐約,希望有光明的前途。 她們寄居在好友家,兩年過去,毫無進展,1852年秋,某一主日晚,卡斐比自教會歸來,走入三樓潻黑的閣樓,想到來此兩年,連房租也付不出,深悔多此一舉,不如歸去。 那天牧師的信息是,天堂是一個大家庭,我們在地上要像一家人。 當晚卡斐比翻閱啟示錄有關永生的章節,問她姊姊說:「我們每天在此工作,為的是實行一個夢想,擁有地上的家。 若是我們能為 神而活,豈不是更能接近天上的家?」卡愛理深思後,亦以為然。 於是卡斐比就作此詩來描繪。這詩的本名是「靠近家鄉」(Nearer Home)。 若干年後,她們有了地上的家,在文學界享有盛名。

 

  有一位康威上校(Col.Russell H. Conwell)在中國澳門的賭場,看到兩個美國人在賭。 那年輕的把錢都輸給了年長的 口中卻不經意地哼著這首詩歌。 年長的賭徒聽了倏然變色問道:「海瑞(Harry)你從那裏學到這首歌?」海瑞回答說:「在主日學學的。」年長者聽了,把牌丟在地上說:「這是我最後一次賭博,這些牌將在那裏直到世界的末日,我絕不再去撿它。」他又把贏來的錢還給年輕人說:「海瑞,我很抱歉引你誤入岐途,請答應我斷絕此惡習。」海瑞戒了賭博,那老者也徹底更新,成為基督徒。嗣後康威上校在費城成了牧師。

 

  這首詩有兩個曲調,國語詩本都用安普路(Robert Steele Ambrose,1824-1908)的曲譜。安普路出生在英國,隨父母移民加拿大。 他歷任數大教堂司琴,並任女子學院的音樂指揮。 他作有各類歌曲及聖樂,但最著名的是本曲。

 

  另一曲調是費列浦(Philip Phillips,1834-1895)所作,台語詩本則選用此調。 費列浦是出生紐約郡的農家子弟,有音樂天賦,五歲就登台唱詩,十六歲進音樂學校,十九歲授課並在一農場工作。 1860年開設費列浦公司,銷售鋼琴,風琴,出版主日學詩歌等。 倫敦主日學協會邀請他去倫敦唱一百晚聖詩,自此展開他歌唱的新頁,他在歐洲,美國、埃及、印度、澳洲、加拿大等地舉行了四千五百多場演唱會。