古今聖詩漫談 - 中文歌名索引 - 晨曦破曉

  1. 許中生牧師序
  2. 中文歌名索引
  3. 英文歌名索引
  4. 詞曲作者索引
  5. 中英文參考書
  6. 中英文聖詩參考

古今聖詩漫談 奇異恩典  

晨曦破曉

Morning Has Broken

 

破曉的晨曦,充滿了希望,

小鳥兒清歌,一曲高唱。

每日要歡欣,每日要頌揚,

每日的豐富,主恩無量!

 

新雨淋大地,彩虹飛天上,

青草兒得著,滋養生長。

每日要歡欣,每日要頌揚,

天父的大愛,有熱有光。

 

我擁有晨曦,我擁有朝陽,

運行在伊甸,太初之光!

每日要歡欣,每日要頌揚,

生命與能力,越久越長。

 

 

  經過一夜的休息,早晨是一日之始,空氣最新鮮,人的頭腦最清醒,精神最充沛,體力最旺盛的時刻。 能將這最寶貴的時刻獻給主,是一件美事,它將帶給我們歡樂成功的一日。

 

  這首頌讚清晨的詩歌聽來清新憩美,令人如沐於晨曦中。 作者范瓊安(Eleanor Farjeon, 1881-1965),英國人,生於倫敦。 她出身於文學戲劇的家庭,由私人家庭教師授課。 她的著作有八十多本,包括詩,小說,劇本,音樂及兒童讀本,其中最著名的是童謠。 她是安徒生獎(Hans Christian Andersen Award)的首位得主,此外她也獲卡內基獎(Carnegie Medal)等獎。 中年後,她加入天主教,視信仰為其心路歷程。

 

  當年英國聖詩的編輯尋找一首感恩的詩來配合這曲調,而范瓊安的詩正巧符合它的音節。 她明亮的詞句,讚美神賜人每一個清新的早晨。 這首詩歌在70年代初,經名歌星史蒂文(Cat Stevens)錄成唱片後,在美國大為流行。

 

  曲調原用蘇格蘭高地蓋爾人的民調(Gaelic Melody),後經艾文思(David Evans, 1874-1948)改編。

 

  艾文思是近代威爾斯傑出的音樂家。 他在牛津大學先後獲音樂學士和博士學位。 1903年起,他在南威爾斯大學擔任音樂系主任達三十六年之久,也是英國皇家音樂院的榮譽會員。 在威爾斯詩人,音樂家,文學界年會上,他是主要的評判員。 艾文思熱心地推動音樂節,促進教會會眾和社會群眾的音樂水準。 在他逝世的前夕,尚指揮四千人的合唱團,慶祝該地的音樂節。 艾文思作有許多合唱曲、管弦樂曲,聖詩,為英國,澳州,紐西蘭及南非各地長老會所採用。

 

  在香港的外島中,有一個晨曦島,是福音戒毒中心,那裏的戒毒者最愛用吉他伴奏唱這首他們的「招牌詩歌」。