|
【外體(Outward Man)】
人的外在形體,相對於「內心」。這用詞不可與其他聖經
內或聖經外的用詞混淆,如:「新人與舊人」、「屬血氣
的人與屬靈的人」、「身體與靈魂」等。近東一帶,尤其
是閃系的觀念,把人看作一個整體,而不是二分的,因此
外體與內心是整個人的兩個部分,而不是互不相干的兩方
面。
雖然這詞只在哥林多後書四章16節出現了1次,但類似的
用詞如「外貌」(撒上十六7)、「外面」(太二十三
27、28)、「眼前」(林後十7)等在聖經中是常見的。
從聖經的角度看,一個人的外表應與內心一致。他勒目說
:「一個文士的內心與外貌不一致,就不算是文士。」
參「人觀」;「裹面的人」。
|