【帕路斯亞/基督復臨(Parousia)】


希臘原文的意思是「在」、「到臨」、「顯現」,或「來 臨」。在原文中,這字雖然也常用於普通人身上(林前十 六17;林後七6,十10;腓一26,二12),又曾一次用於 敵基督身上(帖後二9),但最常見是用在基督身上(太 二十四3、27、37、39;林前十五23;帖前二19,三13, 四15,五23;帖後二1、8)。因此後來這一字就專用以指 來世時基督的第二次降臨。 在信息中強調基督再來的細節者,首推保羅。雖然他警告 人不要計算基督再來的時間(帖前五1、2;帖後二2、3; 參太二十四4-36),但他在書信中為基督再來繪畫了一幅 生動的圖畫(帖前四13-18;帖後一7至二8;參林前十五 20-28、50-55)。根據保羅的教導,基督會突然親自到臨 ,那是眾目可見的榮耀時刻(林前十五23;帖前二19,三 13,四15-17)。顯然保羅起先以為他自己和他同時的讀 者都有機會親自經歷基督的再來(帖前四15;參羅八23, 十三11),但在他面臨殉道的時刻,便緩和了這種看法( 腓一23)。雅各也感到基督再來的日子會延遲,因而勸勉 信徒忍耐等候(雅五7、8)。彼得同樣警告信徒不要因為 基督遲來而產生懷疑(彼後三8-10)。這信息並不是虛言 (彼後一16),到了時侯,好譏誚的人便會無話可說(彼 後三3、4)。約翰鼓勵信徒要有持久的信心,免得主再來 時蒙羞(約壹二28)。 參「主再來」;「末世論」 。