【阿爸(ABBA)】


阿爸(ABBA)   屬強調語態的亞蘭字,意指「父親」。此字為希伯來 文所吸納,經常出現在「巴 比倫的他勒目」(TB)中,用作小孩子對其父的暱稱,同 時也是稱呼拉比的一種方 式。這個詞意味一親密的關係,以及子女對父親的孝敬, 可是,在猶太人的圈子,從 未以此稱呼那全能的神。   此字在新約聖經共出現三次,都是用希臘文拼寫,作 呼喚語,用以稱呼神,後面 附加希臘文同義的稱呼(可十四36;羅八15;加四6)。 這種雙重的用語似乎在希臘 語的教會十分普遍,可能常用在宗教儀式上。(亞蘭文版 本的主禱文可能是以「阿爸 」作開始的。)   耶穌似乎是第一位將此字應用在神身上的人,他也將 這樣做的權柄賜予門徒。保 羅視此用法為基督徒被神收納為嗣子,以及具聖靈的象徵 。   書目:J. Jeremias, The Central Message of the NT, 1965,頁9-30;同作者,Abba, 1966,頁1-67;TDNT 卷1,頁5起;卷5,頁1006; NIDNTT 卷1,頁614起。 D.F.P.