【該隱(CAIN)】


該隱(CAIN)(來:qayin) 1. 亞當與夏娃的長子(創四1);當他出生時,夏 娃說:「我得了(qa{ni^t[i^)一個男 子」(AV)。由於這記載原本大概不是以希伯來文寫成, 我們不能對這雙關語 的確實性作任何判斷,亦不能從這名字詞源作出什麼結論 。該隱是種田的,不像 *亞伯{\LinkToBook:TopicID=109,Name=亞伯(ABEL)}畜 牧為生;由於他「屬 那惡者」(ek tou pone{rou,約壹三12),又與神不協 調(來十一4),他所獻的 供物(minh]a^)不蒙神悅納(創四3-7),最後他把兄弟 殺了(創四8)。神刑罰 他,使他四處飄流,也許是作游牧之人,住在*挪得 {\LinkToBook:TopicID=3052,Name=挪得(NOD)}之地( 創四9-16)。神又為( l)他立一個「記號」(~o^t[,「符號,標誌」,參:創 九12-13)保護他,使他不 致遭人殺害。這「記號」的本質不得而知。該隱是*以諾 {\LinkToBook:TopicID=1269,Name=以諾(ENOCH)}的父 親。一些學者把該隱與 亞伯之間的衝突與蘇默人的文學作品互為比較;後者有對 種植與牧羊孰優孰劣的 爭論,但在所知的記述中,從來沒有農夫殺死牧人的情形 ,而且這種爭論大概只 反映了自史前時期末期起,在米所波大米的歷史實況。( *游牧民族 {\LinkToBook:TopicID=3054,Name=游牧民族(NOMADS) })   書目:S. N. Kramer, 'Sumerian Literature and the Bible', in Analecta Biblica, 12, 1959,頁192; History Begins at Sumer, 1958,頁 164-6、185-92; C. J. Gadd, Teachers and Students in the Oldest Schools, 1956,頁39起;S. H. Hooke, 'Cain and Abel', in The Siege Penlous, 1956,頁66起。 2. 某城鎮之名,前面寫有定冠詞(全名為 haqqayin);位於猶大領地的南面(書十 五57),大概等於今日希伯崙東南的耶奎廢墟(Khirbet Yaqin),見 A. Alt, Pala/stina-jahrbuch 22, 1926,頁76-7。 T.C.M.