|
【異端邪說(HERESY)】
異端邪說(HERESY)
希臘文 hairesis 這一個字,正確的意思是「選擇」
,七十士譯本用這個字時也總
有這個含意。然而,在古典文學的著作,這個字可以是指
某人選擇跟隨的一個哲學
的學派。同樣的,新約用這個字來指「派別」,有固執己
見或自成黨派的色彩。然
而,我們必須曉得,用這個字來形容的每一個派別,沒有
一個是從它的主流體系分
裂出來的。撒都該人(徒五17)和法利賽人(徒十五5,
廿六5)是猶太教中的派別
。基督教以外的人用這同一字來形容基督教(徒廿四5、
14,廿八22)。然而,約瑟
夫也用這個字來形容愛色尼派,而愛色尼派是分裂出來的
一個派別(Ant. 13. 171;
18. 18-22)。當教會中有分黨時,這些黨派就被稱為
'heresies' (林前十一19,在這
節經文中,保羅似乎在暗示說,這些結黨的事雖然不好,
但也有好的結果,就是顯
明哪些人是真正的基督徒)。這些分黨被視為屬乎血氣的
作為(加五20),是破壞
互愛互助的主要因素。故此,分門結黨的人,就是那固執
地選擇要形成或追隨自己
的派別的人,在兩次的警戒之後,就要被棄絕(多三10)
。
在新約,「異端」這個詞被用來指意見上或神學上錯
謬的經文,只見於彼後二
1,其中的錯謬包括對救主的否定。在新約中提及的早期
的異端,最為特出的是猶太
形式的諾斯底主義(西二8-23)和幻影說(約壹四2-3;
約貳7)。
書目:G. Forkman, The Limits of the Religious
Community, 1972. W. Elert,
Eucharist and Church Fellowship in the First Four
Centuries, E. T. 1966; H. Schlier,
TDNT 1,頁180-4。
G.S.M.W.
R.T.B.
|