¡i¬ùªº»y¨¥¡]LANGUAGE OF THE OLD TESTAMENT¡^¡j


¬ùªº»y¨¥¡]LANGUAGE OF THE OLD TESTAMENT¡^ {\Section:TopicID=2493}¢¹¡@§Æ§B¨Ó¤å ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤åÄÝ©ó°{±Ú»y¨tªº¦è¤ä¡]°{±Ú¤@µü¨Ó¦Û®¿¨Èªø ¤l°{ªº¦W¦r¡^¡A»P¥j¥N¯Q ¥[¦C¡BµÌ¥§°ò¤Î¼¯©ãµ¥»y¨¥Ãö«Y³Ì±K¤Á¡C§Ú­Ì¹ï*­{«n»y ¨¥ {\LinkToBook:TopicID=676,Name=¢¼¡@»y¨¥}ªº»{ÃÑ¥u­­ ©ó°¸º¸¦b*¨Èº¿®³ {\LinkToBook:TopicID=239,Name=¨Èº¿®³¡]AMARNA¡^}«H ¥ó¡]Amarna Letters¡^¤¤ ¥X²{ªº¤@¨Ç¦rµü¡C¥¦«Ü¥i¯à´N¬O§Æ§B¨Ó¤åªº¥ý¯ª¡C¦b¬ù ¡A¥¦³QºÙ¬°¡u­{«nªº¤è¨¥ ¡v¡]¡u¤è¨¥¡vª½Ä¶¬°¡u¼L®B¡v¡^¡]ÁɤQ¤E18¡^©Î¡uµS¤j¨¥ »y¡v¡]Judaic¡A¤ý¤U¤Q¤K 26-27¡F°Ñ¡GÁɤʤ»11°_¤Î¥§¤Q¤T24¡^¡C¡u§Æ§B¨Ó»y¡vªº ºÙ¿×¡A­º¦¸¨£©ó¶Ç¹D¸g¡]«K ¦è©Ô´¼°V¡A¥D«e¬ù180¡^ªº§Ç¨¥¡C ¡@¡@°{±Ú»y¨¥ªº¯S¦â¬O¥Ñ¤T­Ó»²­µ¦r¥À²Õ¦¨¦r®Ú¡A³o­Ó¦r ®Úºc¦¨¤@­Ó°©·F¡A°t¥H¤@ ¨t¦C¤£¦Pªº¤¸­µ²Õ¦X¡A¤£¦Pªº²Õ¦X·|½á¤©¦r®Ú¿W¯Sªº·N¸q ¡CÁ|­Ó¨Ò¤l¡Ako{he{n ¤@¦rªº »²­µ°©·F¬O k-h-n¡A¤¸­µ²Õ¦X¬O o-e¡Ao-e ªº·N¸q¬ùµ¥©ó ­^¤åªº²{¦b¤Àµü¡A¬G¦¹ ko{he{n ¬O¡uªA¨Æ¡]ªÌ¡^¡vªº·N«ä¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¦rÅé¬O¥Ñ¥_°{±Ú¦rÅé©Î¬OµÌ¥§°ò¦rÅé©Ò­l¥Íªº ¡]*®Ñ¼g¡A¼g§@¡A¤å¦r {\LinkToBook:TopicID=4508,Name=®Ñ¼g¡A¼g§@¡A¤å¦r¡] WRITING¡^}¡^¡C¥¦¥]§t¤Ü ¤G­Ó»²­µ¦r¥À¡]«á¨Ó s% ©M s* ¤À¬°¨â­Ó¤£¦P¦r¥À¡A¨ÏÁ` ¼Æ¹F¨ì¤Ü¤T­Ó¡^¡A®Ñ¼g¤è¦V¥Ñ ¥k¦Ü¥ª¡C¥¦§t¦³¦h­Ó¦b¦L¼Ú»y¨¥¤¤§ä¤£¨ìªº­µ¡A¨Ò¦p¡G±j ¤Æ»²­µ¡]t]¡Bk] [q] ©M s]¡^¡A ©M³ï­µªº 'ayin (')¡C«áªÌ±`µ¹ª½Ä¶¬°§ÆÃ¾¤åªº gamma¡A ¨Ò¦p¦b 'Gomorrah' ¡]¸¿¼¯©Ô¡^ ¤@¦W¤¤¡C·í§Æ§B¨Ó¤å¤£¦A¼sªx¬y¦æ®É¡A¤£¦Pªº²Å¸¹Åé«Y´N ¥[¦b»²­µ¦r¥Àªº¤W¤U©ÎùØ ­±¡A¨Ó¼Ð¥Ü¥¿½Tªº¤¸­µ¡]*¸g¤å»PĶ¥» {\LinkToBook:TopicID=4131,Name=¸g¤å»PĶ ¥»¡]TEXTS AND VERSIONS¡^}¡^¡C ¡@¡@µù¤W¤¸­µ²Å¸¹¥Nªí¤F§Æ§B¨Ó»yªº¤@­Ó¦@®É¡] synchronic¡^¶¥¬q¡A¬O¤@­Ó¦³¨£ÃÑ¥B ¥i¾aªº¶Ç²Îªº²£«~¡A¨Ò¦p¥¦«O¦s¤F¡u§@¦Wµü¥Î¡vªº°Êµü¤Î ¡u§@§Î®eµü¥Î¡vªº°Êµü­ì ¥ý¦b¤¸­µ¤Wªº¤@¨Ç®t§O¡A¦Ó»²­µ¬[ºcªº­×§ï¤Ï¬M¥X¨ä­ì¥» ªº§Î¦¡¡C¥t¥~¤]¦³¤£¤Ö¦r ¥À¥H¥~ªº²Å¸¹¡B¼ÐÂI²Å¸¹©Î»y½Õ²Å¸¹¡C¸t¸g§Æ§B¨Ó¤åªºµo ­µªk³q±`¬O¨ú¦ÛµS¤j¡Ð¦è ¯Z¤ú»y¡]Judaeo-Spanish¡^¡C ¡@¡@¤å¤h¼f·V¦aÁ×§K¹ï¥Ñ»²­µ¦r¥À¼g¦¨ªº¸g¤å§@¥ô¦ó§ó§ï ¡C­Õ­Y¥L­Ì»{¬°¬Y³B¦³§Û ¼g¤Wªº¿ù»~¡A©Î¬Y¦rªº¥Îªk¤wÅܱo²Ê³¥¤£¤å¡A´N·|§â¥L­Ì »{¬°¥¿½T©Î¸û¾A¦Xªº¦rµü ¼g¦b­¶Ã䪺ªÅ¥Õ³B¡A¤S§â³o¦rªº¤¸­µ²Å¸¹¥[¦b¸g¤åªº¦r¤W ¡]«Ü¦h®É­ÔÁÙ·|¦b¤W­±µe ¤@­Ó¤p°é¡^¡C¸g¤å¤¤ªº»²­µ¦r¥ÀºÙ¬° K#t[i^b[¡]®Ñ­±»y ¡^¡A¨º¨Ç¦b­¶Ã䪺«hºÙ¬° Q#re{~¡] Ū§@¡^¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤å¨S¦³¤£©w«aµü¡C©w«aµü¡]ha-¡^¬O¥[©ó¦Wµü ¤§«eªº¡A¥¦¸ò­^¤åªº©w«aµü ¦³«Ü¦h²Ó¸`¤Wªº¤£¦P¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A·í«ü¥Ü¥N¦Wµü©M«ü¥Ü§Î ®eµüµ¹¥Î¨Ó­×¹¢¹ï¶H©ú½T ªº¦Wµü¤§®É¡A´N·|¥[¤W©w«aµü¡]¨Ò¦p¡G¨º¥»®Ñ¡B¨º­Ó¡F¨º ­Ó¨k¤H¡B¨º­D¤l¡^¡C©w«a µü¤]¥Î¨Ó«ü¬Y¤@Ãþ§Oªº¤À¤l¡A©Î¥ý«e´¿´£¤Îªº¨Æª«¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤åªº¦Wµü°Ï¤À©Ê§O©M¼Æ¥Ø¡C©Ê§O»P¤åªk¦³Ãö¡F ¦³¥Í©R©M¨S¦³¥Í©RªºªF¦è ³£µ¹«a¥H©Ê§O¤§¤À¡C³±©Ê¦Wµü³q±`¦³¤@­Ó¯S©wªºµü§À -a^¡C¤£¹L¦³­Y¤z³±©Ê¦Wµü¨Ã¨S ¦³µü§À¡A¨ä©Ê§O¬O¥Ñ¬Û²Åªº§Î®eµü»P°Êµüªí©ú¥X¨Óªº¡C§Æ §B¨Ó¤åªºÂù¼Æ¤]¦³¯S©wªº µü§À¡A¥D­n¬O¥Î©ó¨­Åé¤W¦¨¹ïªº¾¹©x¡C®æªº¤£¦Pµ²§À¡] case-endings¡^«Ü¦­´N©ñ±ó¤£ ¥Î¤F¡A¦ý¤´¦³¤Ö¼Æ¾l¤Uªº²ª¸ñ¡C ¡@¡@°Êµü¤À¨â¤jÃþ¡G¦³¦Pµü·½¦Wµü¡]substantival cognates¡^ªº°Êµü¡A¤Î¦³¦Pµü·½§Î®e µü¡]adjectival cognates¡^ªº°Êµü¡C²Ê²¤¦Ó¨¥¡A¡u¨ã¦W µü©Ê½è¡vªº°Êµüªí¹F°ÊºA¡A¦Ó¡u ¨ã§Î®eµü©Ê½è¡v¡]¦hºÙ¬°¡uÀRºAªº¡v¡^ªº°Êµüªí¹FÀRºA¡C °Êµü¥D­nªí¥Ü¦æ°ÊªºÃþ§O ¡A¨Ã°Ï¤À¨âºØª¬ºA¡G¤w§¹¦¨ªº°Ê§@¡]§¹¦¨¦¡¡^©M¥¼§¹¦¨ªº °Ê§@¡]¥¼§¹¦¨¦¡¡^¡C­Y­n ¥[¤W¥Nµü¤¸¯À¡A§¹¦¨¦¡°Êµü¬O¥[¦b¦r§À¡A¥¼§¹¦¨¦¡°Êµü«h ¥[¦b¦rÀY¡C¦Ü©ó©Ê§O¡A§¹ ¦¨¦¡¥u¦b²Ä¤T¤HºÙ³æ¼Æ¤Î²Ä¤G¤HºÙ³æ¼Æ»P½Æ¼Æªº°Êµü¤¤ªí ¥Ü¡A¥¼§¹¦¨¦¡§ó¦b²Ä¤T¤H ºÙ½Æ¼Æªº°Êµü¤¤¤]¦³ªí¥Ü¡C§Æ§B¨Ó¤åÁٱĥΤ@¨Ç°Êµü§Î¦¡ ¡A¨Óªí¹F¬Y¨Ç°Ê§@ªºÃþ§O ¡A¦pªí¥Ü¤ÏÂС]iterative¡^ªº°Êµü¡Bªí¥Ü­ì¦]¡] causative¡^ªº°Êµü¡A©Mªí¥Ü®e³\¡] tolerative¡^ªº°Êµüµ¥µ¥¡C ¡@¡@¦Wµü¥i¥H¥Ñ¤£¦P¤èªk²Õ¦¨¡GÂÇú¦¤£¦Pªº¤¸­µ²Õ¦X¡A¥t ¥~©Î³\¥[¤W¬Y¨Ç»²­µ¦r¥À ¡C»²­µ¦r¥À³q±`¥[¦b¦rÀY¡Am ©M r ¬°³Ì±`¥Îªº¦r¥À¡C³æ ¼Æ¦Wµü©¹©¹¥Î§@¶°¦X¦Wµü¡A ¥H­P³±©Êµü§À¦³®É¥Î§@¤@ºØ³æ¼Æµü§À¡A¨Ò¦p¡Gs*e{'a{r ¢w¢w¡uÀY¾v¡v¡As*a`@ra^¡]³±©Ê¡^¢w ¢w¡u¤@±øÀY¾v¡v¡C¤£¦s¦bªº§Î¦¡¡]zero forms¡^¢w¢w§Y¯Ê ¤Ö¤F±`¨£©ó¦PÃþµüªºµü«¬¦¨ ¤ÀªÌ¢w¢w¤]«Ü´¶¹M¡Gs]o{~n¡]³±©Ê¡^¢w¢w¡uúó¯b¡v¡A°Ñ s]o{~n ~o{b[#d[o^t[ ¢w¢w¡u°g¦Ï¡v¡A¨ä ¤¤ o^t[ ¥¿Åã¥Ü¯Ê¤Fªº³¡¤À¡C¦b©Ò¦³®æ¡]genitive¡^¤§«e ªº¦Wµü¡A¤¸­µ²Å¸¹·|ºÉ¶q´î¤Ö ¡A©w«aµü¤]·|¬Ù²¤¡F³o­Óµü²Õ®t¤£¦hµ¹¬Ý§@¤£¥i¤À³Îªº½Æ ¦Xµü¡Cª«¥D¥Nµü¡] possessive pronouns¡^©¹©¹¥H¦Wµü«áºóªº§Î¦¡¥X²{¡C ¡@¡@§Î®eµü¦³¨âºØ¥Îªk¡G (1) §@±Ô­z¤§¥Î¢w¢w¦¹Ãþ§Î®e µü¤@¯ë©ñ¦b¦Wµü¤§«e¡A¥BµL©w «aµü¡F (2) §@­×¹¢¤§¥Î¢w¢w¦¹Ãþ§Î®eµü©ñ¦b¦Wµü¤§«á¡A ­Y¨º¦Wµü¦³©w«aµü¡A§Î®eµü«K ¤]¦³©w«aµü¡C§Î®eµü¤]¥i¨ú©w«aµü¡A¿W¥ß¦a·í§@¦Wµü¨Ó¥Î ¡C¤ñ¸û¦¡¬O¥Î«e¸mµü min ¡]¥Ñ¡B±q¡^¨Óªí¹F¡Aµ¥¦p­^¤åªº 'more¡K¡Kthan'¡]¡u¤ñ ¡K¡K§ó¡v¡^¡C«Ü¦h®É­Ô¡A¼Æ¶q ªº³Ì°ªµ{«×¤£·|ªí©ú¥X¨Ó¡A¨Ò¦p¡u¨º¦nªº¡v¡]the good¡^ §Y¡u³Ì¦n¡v¡]the best¡^¡F¦³ ®É­Ô©Î·|¥Î¤@­Ó¡u½Æ¼ÆÀHú¦³æ¼Æ¡vªº¤ù»y¨Óªí¹F¡A¦p¡G¡u ¡]²³¡^ºq¤¤¤§ºq¡v¡]'song of the songs'¡^¡A§Y³Ì°¶¤j©Î³Ì¦nªººq¡C ¡@¡@¼Æ¦rªº¹B¥Î¦³´X­Ó¯S¦â¡C¡u¤@¡v©M¡u¤G¡v»P¨ä¦Wµü¦b ©Ê§O¤W¬O¤@­Pªº¡A¦ý¥Ñ¡u ¤T¡v¦Ü¡u¤Q¡v«h¤£µM¡C³o©Î³\ªí¥Ü¤åªk¤Wªº©Ê§O¬O¸û«á¤~ ¤Þ¥Îªº¡C ¡@¡@¡uµL°Êµü¡vªº¦Wµü©Ê¥y¤l¡]nominal sentence¡^¬Û·í ¬y¦æ¡C³oºØ¥y¤lªº¿×»y¡] predicate¡^¡A¥Ñ¤@­Ó¦Wµü¡B¤@­Ó¥Nµü¡A©Î§Î®eµü©Ò²Õ¦¨ ¡C¤@¯ë¨Ó»¡¡A¦b½Ķ®É§Ú­Ì·| ¥[¤W°Êµü¡u¬O¡v¡]'to be'¡^ªº¤£¦P§Î¦¡¡A¦p¡G¡u¨È§B©Ô ¨uªº¹²¤H¡]¬O¡^§Ú¡v¡C¦b§t¦³ ­­©w°Êµü¡]finite verb¡^ªº¥y¤lùØ¡A¦rªº±Æ¦C¶¶§Ç³q±` ¬O¢w¢w°Êµü¡B¥D»y¡B»«»y¡Cµê µü ~et[ ©¹©¹¸ò»«®æ¡]accusative¡^¨Ã¥Î¡C»«»y¡] object¡^­Y¬O¥Nµü¡A¥Nµü¥iªþ©ó¨º»«®æ µêµü¡A©Î¥H«D­«Åªªº«á±µ¦¨¤Àªº§Î¦¡¡]enclitic form¡^ ³s©ó°Êµü¡C¥Ñ¤@­Ó«e¸mµü»P¤@ ­Ó¥Nµü«áºó©Ò²Õ¦¨ªº¶¡±µ»«»y¡]indirect object¡^¡A©¹ ©¹¬O¦b¥D»y¤§«e¡C­Y¦³¤@­Ó§@°Æ µü¥Îªºªþ¥[³¡¤À¡A¥¦¦h¬O¸ò¦b»«»y¤§«á¡C­^¤å¤¤«D¤HºÙªº 'one' ¡e͵ù¡G¬ùµ¥©ó¤¤¤å ªº¡u¤@¯ë¤H¡v¡f¡AÄ´¦p 'one says' ¡]¡u¤@¯ë¤H»¡¡v¡^¤@ »y¤¤ 'one' ªº¥Îªk¡A¦b§Æ§B¨Ó¤å ¬O¥Î¶§©Ê²Ä¤G©Î²Ä¤T¤HºÙ³æ¼Æ¡A©Î¬O²Ä¤T¤HºÙ½Æ¼Æ¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤åÅé³Ì¤jªº¯SÂI¡A¬O¨ä³s±µ¡]syndetic¡^©Î¨Ã ¦C¡]co-ordinative¡^ªº¯S©Ê¡A §Y±`¥Î²³æ³s±µµü¡u»P¡v¦Ó¤£±`¥Î±qÄݳs±µµü¡] subordinating conjunctions¡^¡C­Y»P ­^¤å¬Û¤ñ¡A§Æ§B¨Ó¤å¸û¨ãÅé¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A§Æ§B¨Ó¤å¼sªx¥H §Î®e¦×¨­«ººAªºµü·J¨Ó´y ¼g¤ß²zª¬ªp¡A©Î§â¨­Å骺¾¹©x¸ò¤º¤ßºA«×³s¤WÃö«Y¡C¹ï¤@ ­ÓºD©ó¦L¼Ú¶Ç²Î°µªkªº¤H ¡A¥s¥L°±¤î«ä·Q¦rµüªº­ì¸q¬O·¥§xÃøªº¨Æ¡C¹ï¤@¥»¥Rº¡³o ºØ¡u¦×¨­¡vµü·Jªº§@«~¡] ¨Ò¦p¡G¶®ºq¡^¡A³o§xÃø¤×¨ä¹ê¦b¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤åªº³ëªí¤j³£¨ú¦Û¤é±`¥Í¬¡ªºªF¦è©M¬¡°Ê¡C¦] ¦¹¥¦¨ã¦³´¶¹M©Ê¡A½Ķ°_ ¨Ó¨Ã¤£§xÃø¡C§Æ§B¨Ó¤å¹B¥Î¦UºØ±`¨£ªº­×Ãã®æ¡B¤ñ³ë¡]¦p ¡G¼»¤U¤Q¤G¡^¡B©ú³ë¡B·t ³ë¡AÄ´¦p¥H¡u¬P¡v©Î¡u·à¤l¡v³ë§@­^¶¯¡A¡u½Y¥Û¡v³ë§@Á× Ãø©Ò¡A¡u¥ú¡v³ë§@¥Í©R©M ¯«ªº±Ò¥Ü¡A¡u¶Â·t¡v³ë§@¼~·T©MµLª¾¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤å»P¤@¯ë»y¤åªººD±`°µªk¤@¼Ë¡A¼sªx¨Ï¥ÎÀÀ¤H ªk¡A´N¬O§â¤HÅ餣¦P³¡¤À ©M¤HÃþ¬¡°Êªºµü»yÂಾ©Î­×§ï¡A¨Ó´y¼gª«½è¥@¬É¤Î¨ä¥L±¡ ªp¡AÁöµMÄY®æ¨Ó»¡³o¨Çµü »y¨Ã¤£¶K¤Á¡C³oµ¥¥Î»y·½¦Û·t³ë¡A¥BÄÝ©ó¡u¤Þ¥Ó¸q¡vªºÃþ §O¡A¬O¤@¯ë»y¤å¾Þ§@¦ü¥G ³£»Ý¦³ªº¤âªk¡C³oµ¥±¹Ãã¦b¨ä¥L°{±Ú»y¨¥¤¤¤]«Ü´¶¹M¡C¥H ¨È¥Ò¤å¬°¨Ò¡A¥¦§â²îªºÀs °©³ë¬°¡u¯á°©¡v¡A¤SºÙ¨Ìªþ¨ä¤Wªºµ²ºc¬°¡u¦Ø°©¡v¡C§Æ§B ¨Ó¤å«h½Í¨ì¤sªº¡uÀY¡v¡B ¦aªº¡u­±¡v¡B®üªº¡u®B¡v¡]®üÃä¡^¡B¬}ªº¡u¤f¡v¡B¤ôªº¡u ¦æ¨«¡v¡]³o­Ó°Êµü¦b§O³B ¥Î§@¡u¨«¸ô¡vªº·N«ä¡^¡C³o¨Ç¤Î§Oªº³\¦h¥Î»y¡A«Ü©úÅã¤w ¦¨¤FºD¥Î·t³ë¡C·í³o¨Ç±¹ Ããµ¹¥Î¨Ó´y­z¯«ªº§@¬°©ÎÄݩʮɡA´N»y¨¥¾Çªº¨¤«×¨Ó»¡¡A µL½×¬O«ö¦r­±¨Ó¸àÄÀ¡A©Î §â«H¥õªº²z½×«Ø°ò©ó³oµ¥«ö»y¨¥¶Ç»¼ªº¥»½èÄݵL¥iÁ×§Kªº ªí¹F¤è¦¡¡A³£¬O¯¸¤£¦í¸} ªº¡C ¡@¡@¬Ù²¤¥Î»y¢w¢w¾ã­Ó¤ù»yªº»y¸q¤º®eÂǸӲյü»yªº¨ä¤¤ ¤@µü¨Óªí¹Fªº°µªk¢w¢w¬O «Ü´¶¹Mªº¡C¨Ò¦p¡G¬Ù²¤¤F¡u´­Án¡v¤§¡uÁn¡v¦r¡]ÁÉ¥|¤Q¤G 2¡F¡e͵ù¡G³o¨£©ó§Æ§B¨Ó ¤å­ì¤å¡F©M¦X¥»¸É¥R¤F¡uÁn¡v¦r¡f¡^¡CÁöµM¨ä¤¤³Ì¦­´£¤Î ªº¤@¦¸»y¸qÅܤƦb¬ù¥X ²{¡]¼»¤W¤E9¡^¡A¦ý¾ú¥N¥H¨Ó¡A§Æ§B¨Ó¤å¤Ö¦³§ïÅܪº¸ñ¶H ¡CµM¦Ó¡A«Ü¥i¯à¦³«Ü¦h³¡¤À ¤w¸g¹L­×­q¡A¦¨¬°¤@ºØ¡u¼Ð·Ç¡v§Æ§B¨Ó¤å¡F©Ò®Ú¾Úªº©Î³\ ¬OµS¤Ó¤H³Q¾Û¤§«e¤£¤[­C ¸ô¼»§N¤@¦a©Ò¥Îªº§Æ§B¨Ó¤å¡C¤@¨Ç¤è¨¥ªº²ª¸ñ¥i¥H¦b¬Y¨Ç ®Ñ¨÷¤¤§ä¨ì¡A¦p¸ô±o°O¡A ¦C¤ý¬ö¤Uªº¬Y¨Ç³¡¤À¡C¦b¥H´µ©«°O¡B¾ú¥N§Ó©M¨ä¥L¸g¤å¤¤ ¡A¥i¥H¬Ý¨ì§Æ§B¨Ó¤å«á´Á µo®iªº§ÎºA¡C§Ú­Ì¦ÛµM«ÜÃø¹îı¨Ó¦Û¦P»y¨t»y¨¥ªº¥~¨Ó»y ¡C¨Ò¦p he^k[a{l ¡]¸t·µ¡^¬O¨Ó ¦Û¨È¥Ò¤åªº ekallu¡]¡u®c·µ¡v¡^¡A«áªÌ«h¨Ó¦ÛĬÀq»yªº e-gal¡]¡u¤j«Î¡v¡^¡F¥t¥~¡A ~arga{ma{n ¡]¡uµµ¦â¡v¡^¬O¨Ó¦Û»®¤H»y¨¥¡C ¡@¡@¤j¶q¦P»y¨t»y¨¥ªº¥j¤åÄmªºµo²{¡A¨Ï§Ú­Ì§óºë½T¦a¤F ¸Ñ¤@¨Ç­nÂI¡C·sµo²{ÁöµM ¨Ï¤H¿³¾Ä¡A¦ý«o¥i¯à·|¾É­P¯Ê¥F®Ú¾Úªº«ØÄ³¡A»P»y¨¥¥»¨­ ³]¦³¨¾³Æ§t½k»y·Nªº¦u«h ¬Û©èIJ¡C¦p¦¹¡A¸g±`¥H¨È©Ô§B¤å§@­ÉÃè´N·l®`¤F NEB ªº ½Ķ¡]¨£ J. Barr, Comparative Philology and the Text of the Old Testament, 1968¡^¡C»y¸q¤Wªº§ïÅܨϧƧB ¨Ó¤å©M¨ä¥L¦P»y¨t»y¨¥¤§¶¡¥X²{·¥¤jªº¤Àª[¡F¦]¦¹¡A­Y®Ú ¾Ú»y·½¨Ó¨M©w¨º¨Ç¨u¨£ªº §Æ§B¨Ó¦rªº·N¸q¡A¬O¤@¥ó·¥¦MÀIªº¨Æ¡C ¡@¡@¤j³¡¤À¬ùªº­·®æ³£¬O«D±`¨å¶®ªº¡A³o¦ü¥GÅã¥Ü¤@¨Ç ¤å¾Ç¨å½d©Î¤@ºØ¡uµØÄR­· ®æ¡v¦­¤w¦s¦b¡C¥j¥NªñªF´£¨Ñ¤F¨Ò¤l¡AÅã¥Ü°ª¶®ªº­·®æ¥i ¬y¶Ç¦h­Ó¥@¬ö¡C«Ü¦h´N§Æ §B¨Ó¤å­·®æªº¤Àª[¥[¥H°Q½×ªºµÛ§@¡A¥Ñ©ó¯Ê¥F¾A·íªº¿Å¶q ¼Ð·Ç¡A³£¬O¨S¦³»ù­Èªº¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤å¹ï·s¬ù§ÆÃ¾¤åªº¼vÅT¨Ã¤£¦p¥ý«e²³¦h¾ÇªÌ©Ò »¡ªº¨º»ò¼sªx¡AµM¦Ó¥¦½T ¹ê¼vÅT¤F«áªÌªºµü·J©M»yªk¡C·s¬ù¤¤¦³­Y¤z¥~¨Ó»y©M¥~¨Ó ªºÂ½Ä¶¡A¦p hilaste{rion ¬O «ü¬ùÂdªº»\¤l¡A³o¦bÅ«¸o¤é·|µ¹Åx¤W¦å¡F¤S¦p¡u§A¦b°ü¤k ¤¤¬O¦³ºÖªº¡v³o¥y¡A§ÆÃ¾ ¤åªuŧ¤F§Æ§B¨Ó¤å¹ï«e¸mµüªº¥Îªk¡C ¡@¡@§Æ§B¨Ó¤å¹ï¼Ú¬w¤å¾Çªº¼vÅT¬Û·í¤j¡AÁaµM¤j³¡¤Àªº¼v ÅT¶¡±µ¨Ó¦ÛªZ¥[¤jĶ¥»¡C ¦b­^¤å¤¤¤]¦³¤£¤Ö§Æ§B¨Ó¤åªº¥~¨Ó»y¡A¨ä¤¤ªº¨Ò¤l¦p¡G sabbath ¡]¦w®§¤é¡^¡Asack ¡] ³U¡^¡ASatan ¡]¼»¦ý¡^¡Ashekel ¡]ªÙ«È°Ç¡^¡Ajubibee ¡]ÁH¦~¡^¡Ahallelujah ¡]«¢§Q¸ô¨È ¡^¡Aaloes ¡]¨I­»¡eªÚ­»ªº¾ð¯×¡f¡^©M myrrh ¡]¨SÃÄ¡^ ¡C¥H¡u¤ß¡v§@±¡·P©M·N§Ó¤§©Ò ¦b¡A¥H¡uÆF»î¡v¥Nªí¾ã­Ó¤H¤j·§¬O¥~¨Ó¡e¨Ó¦Û§Æ§B¨Ó¤å¡f ªºÂ½Ä¶¡C ¡@¡@®Ñ¥Ø¡GA. B. Davidson, An Introductory Hebrew Grammar 25, 1962; G. Beer and R. Meyer, Hebra/ische Gram., 1, 1952; 2, 1955; 3-4, 1972; J. Weingreen, Practical Grammar for Classical Hebrew, 1959; T. O. Lambdin, Introduction to Biblical Hebrew, 1971; H. Bauer and P. Leander, Historische Gram. der Hebra/ischen Sprache, 1918-19; C. Bergstra/sser, Hebra/ische Grammatik 29 (Gesenius ¡V Kautzsch); W. Gesenius, Hebrew Grammar (A. E. Cowley Ķ¡^¡A1910; F. Bo/ttche, Lehrbuch der Hebra/ischen Sprache, 1861; P. Jou/on, Grammaireder l~ He*breu Biblique, 1923; E. Ko/nig, Lehrgeha/ude der Hebra/ischen Sprache, 1881-1897; S. R. Driver, Hebrew Tenses, 1892; E. Ko/nig, Stilistik, 1900; ¦P§@ªÌ¡ARythmik, 1914; C. Brockelmann, Hebra/ische Syntax, 1956; F. I. Andersen; The Hebrew Verbless Clause in the Pentateuch, 1970¡F¦P§@ªÌ¡AThe Sentence in Biblical Hebrew, 1974; Gesenius-Buhl, Handwo/rterbuch, 1921; L. Koehler, W. Baumgartner, Hebra/isches und aramaisches Lexicon zum Alten Testament, 1967°_¡FBDB¡C {\Section:TopicID=2494}¢º¡@¨ÈÄõ¤å ¡@¡@¨ÈÄõ¤å¨Ã¤£¬O§Æ§B¨Ó¤åªº­l¥Í»y¡A¦Ó¬O¸ò¥¦¦P·½¥BÃö «Yºò±Kªº»y¨¥¡C¦ý¤G4-¤C 28¡F©Ô¥|8-¤»18¡A¤C12-26¡F­C¤Q11¡F³Ð¤Ê¤@47¤¤ªº¨â­Ó ¦r¡A¥H¤Î¥Lº¸®Ú¡]³¡¤À¬ù ªº¨ÈÄõ¤å½Ķ¡^¡A³£¬O¥Î¨ÈÄõ¤å¼g¦¨ªº¡C¦Û¥D«e²Ä¤E¥@¬ö ¥H­°¡A¨ÈÄõ»y¤Î¨ä¦rÅé¡] ¨ú¦Û§Æ§B¨Ó¤å©MµÌ¥§°ò¤å¦r¥À¡^¨³³t¦¨¬°°Ó·~©M¥~¥æ¤Wªº °ê»Ú»y¨¥¡A¦­¦b¥D«e²Ä¤E ¥@¬ö¡A¥H¦â¦C©M¤j°¨¦â¦U¦b¹ï¤èªº­º³£³Æ¦³°Ó¤H¡]¤ý¤W¤Ü 34¡^¡C¦b¥D«e701¦~¡A§Æ¦è ®aªº©x­û½Ð¨D¨È­zªº©x­û¥Î¨ÈÄõ»y»¡¸Ü¡A§Æ±æ¥u¦³²ÎªvªÌ ©M°Ó¤H¤~Å¥±oÀ´¡A¦Ó¤@¯ë ¡uµó¤Wªº¤H¡v¡]§Æ§B¨Ó¤H¡A¤ý¤U¤Q¤K26¡^¡e͵ù¡G©M¦X¥» §@¡u«°¤W¦Ê©m¡v¡f«hÅ¥¤£ À´¡C¤j¬ù¦b¥D«e730¦~¶}©l¡A¦b´£­²©ÔÏi¦C¦â¤T¥@²Îªv¤U ªº¨È­z°ê¤º¡A¨ÈÄõ¤å³vº¥¦¨ ¬°©x¤è»y¨¥¡G¦b·¤§Î¤åªºªdª©¤W¨è¦³¥Î¨ÈÄõ¤å®Ñ¼gªº¤½¤å ºK­n¡A¨È­z°ª¯Å©x­û¥Î¨È Äõ¤å©Ò¼gªºµùÄÀ¡A¥H¤Î¦b¨È­zÀJ¶ì¤W©ÒÅã¥Üªº¶i°^°O¿ý¡A ³o¨Ç°O¿ý¬O¥Ñ¤å¤h¥Î¨ÈÄõ ¤å®Ñ¼g¦b¥Ö¯È¤W©M¥Î·¤§Î¤å¨è¦b³³ª©¤Wªº¡C¡]¸ÔºÉªº¸ê®Æ ¡A¨£ R. A. Bowman, JNES 7.1948¡A­¶73-6¡F°£¦¹¤§¥~¡A¦b­{©Ô¥çµo²{¤F¼g¦³¬y¤`¨È ­zªº§Æ§B¨Ó¤H¦W¦rªº³³¤ù¡A ¨£ J. B. Segal, Iraq 19, 1957, ­¶139-45; Albright, BASOR149, 1958, ­¶33-6¡C§Ú­Ì¤]¥i¯d ·N¨È´µ¥d­Ûªºªü¦h¡]Adon of Ascalon¡^¦b¥D«e604¦~¡]¡H ¡^©Ò¼gµ¹®J¤Îªk¦Ñªº¨ÈÄõ¤å «H¥ó¡]W. D. McHardy in DOTT, ­¶251-5¡Aªþ®Ñ¥Ø¡^¡CÁÙ ¦³¡A°£«D¦ý¤G4©Ò°O¸ü­{°Ç©³ ¤H¡u¥Î¨ÈÄõªº¨¥»y¡v¦V¥§¥¬¥Ò¥§¼»»¡¸Ü¥u¬°´£¥ÜŪªÌ¡AÅý ¥L­Ìª¾¹D¥H¤U¬O¨ÈÄõ¤å¡A §_«h³o«K§k¦X©ó¨È­z¤Ú¤ñ­Û®c§Ê¤º¨Ï¥Î¨ÈÄõ¤åªº²ßºD¡C°£ ¤W­z¨Ò¤l¥~¡A§Ú­Ì¥ç¦b¥§ ¥¬¥Ò¥§¼»©Ò«Ø¿vªº¤Ú¤ñ­Û«°°ª¤j¼Ó©Ðªº¿j¶ô¤W¡Aµo²{¨ÈÄõ ¤åªºÃDµü¡A³o§óÃÒ©ú·í®É ªº¤Ú¤ñ­Û«°´¶¹M¨Ï¥Î¨ÈÄõ¤å¡]¨£ R. Koldewey, The Excavations at Babylon, 1914¡A­¶ 80-1¡A¹Ï52-3¡^¡C¦b¨Ï¥Î¦hºØ»y¨¥ªºªi´µ«Ò°êùØ¡A¨ÈÄõ¤å ¡]'Reichsarama/isch'¡^¦¨¤F ©x¤è»y¨¥¢w¢w¥H´µ©Ô°O´N¬O¨å«¬ªº¸t¸g¨Ò¤l¡C®J¤Îµo²{ªº ¨ÈÄõ¤å»Z¯È¡]¥D«e²Ä¤­¥@ ¬ö¡^¬O¥t¤@©úÃÒ¡F¸Ô¨£¦Ò§Q¡]A. Cowley¡^, Aramaic Papyri of the Fifth Century BC, 1923; ª÷´µ§B®æ¡]H. L. Ginsberg¡^©ó ANET¡A­¶222-3¡B 427-30¡B491-2¡F§J¹pªL¡]E. G. Kraeling¡^, The Brooklyn Museum Aramaic Papyri, 1953¡F¼wµÜºû¡]G. R. Driver¡^µ¥ ¤H¡AAramaic Documents of the Fifth Century BC, 1954, 1957¦~­×­q¤Î§R¸`ª©¡C ¡@¡@¨ÈÄõ¤åªº¦rÅé¸ò§Æ§B¨Ó¤å¤@¼Ë¡A¤]¨ã¦³¤j­P¤W¬Û¦Pªº ­µÃý¾Ç¯S¼x¡A¥]¬A­«­µªº ¦ì¸m¡C¤¸­µªºÃþ«¬¾ãÅé¤W´î¤Ö¤F¡A¥B°¸º¸«O¦s¤F¸û¦­´Áªº §Î¦¡¡C³o¨âºØ»y¨¥¤§¶¡»² ­µ¦r¥Àªº¤¬´«¡A¨ÃµL¤@¯ë©w«ßªº¤@­P©Ê¡C¨Ó¡Gz = Äõ¡Gd (d[)¡A¨Ó¡Gs% = Äõ¡Gt, ¨Ó¡Gs] = Äõ¡Gt]¡Aµ¥µ¥¡A¦ý¨Ó¡Gs] Åܦ¨Äõ¡G©M q¡A¦bµo­µ¤W¬OÃø ¥H¸ÑÄÀªº¡C ¡@¡@¨ÈÄõ¤åªº©w«aµü -a^ ¬O¥[©ó¦Wµü¤§«á¡F±qÄÝÃö«Y¡] genitive relation¡^ªºªí¹F¤è¦¡ ¸ò§Æ§B¨Ó¤å¤@¼Ë¡A¦b±qÄݵü¤§«eªº¦Wµü·|ºÉ¶qÁYµu¡A¨âªÌ ³Qµø¬°¤@­Ó¤£¯à¤À³Îªºµü ²Õ¡C«Ü¦h®É­Ô¡A±qÄݪºÃö«Y¤]·|ÂÇú¦«ü¥Ü¥N¦Wµü di^ ªí ¹F¥X¨Ó¡A¦]¦¹¡A¡u©]¶¡ªº²§¶H ¡v´N¬O h]ezwa^ d^i le{lya^¡C ¡@¡@¹³§Æ§B¨Ó¤å¤@¼Ë¡A¨ÈÄõ¤åªº¦Wµü¦³³æ¼Æ¡BÂù¼Æ©M½Æ¼Æ ¡C©Ê§O¤À¨âºØ¡G¶§©Ê»P³± ©Ê¡F³±©Êªº¦r§À¬O -a^¡A¦ý¦³«Ü¦h³±©Ê¦Wµü¬O¨S¦³¥ô¦óªí °Oªº¡Cª«¥D¥Nµü¬Oªþ¥[©ó¦W µü¤§«á¡C ¡@¡@°Êµü¦³¨â­Ó®ÉºA¡F§¹¦¨®ÉºA¡]§¹¦¨¤Fªº°Ê§@¡^¢w¢w¥N ¦Wµüºó©ó°Êµü¤§§À¡A©M¹L ¥h¥¼§¹®ÉºA¡]¥¼§¹¦¨ªº°Ê§@¡^¢w¢w¥N¦Wµüºó©ó°Êµü¤§­º¡C ¥D°Ê¤Àµü³Q¼sªx¥Î¨Óªí¹F ²{¦b©Î±N¨Óªº®ÉºA¡C¤j¬ù¦³¤K­Ó¡u°Êµü§Î¦¡¡v¡] 'verb-forms'¡^©ÎÅܤƧΦ¡¡] conjugations¡^¡G°ò¥»§Î¦¡¡]Primary-Form¡^¢w¢w¥]¬A¥D °Ê»yºA¡B³Q°Ê»yºA©M¤Ï¨­»y ºA¡F¥[±j»y·N§Î¦¡¡]Intensive Form¡^¡F¨Ï§Ð§Î¦¡¡] Causative Form¡^¢w¢w¥H«eºó h¡A '©Î s% ¨Óªí¥Ü¡C©Ê½è°Êµü¡]verb 'to be'¡^h@wa^ º¥º¥ µ¹·í§@§U°Êµü¡]auxiliary verb¡^¨Ï¥Î ¡C ¡@¡@¨S¦³°Êµüªº¥y¤l«Ü´¶¹M¡C¦b§t¦³°Êµüªº¥y¤lùØ¡A°Êµü ©Î¥D»y³£¥i¥H¦b¥y­º¥X²{ ¡A¦ý¥D»y¥ý©ó°Êµüªº¦¸§Ç¸û´¶¹M¡C»P§Æ§B¨Ó¤å¬Û¤ñ¡A¨ÈÄõ ¤åªºµü§Ç¡]word-order¡^¼u ©Ê¸û¤j¡C ¡@¡@¬ùªº¨ÈÄõ¤å¬O¤@­Ó´Iª§½×©Êªº½ÒÃD¡C¼wµÜºû¡] LOT¡A­¶502°_¡^Â_¨¥¦ý¥H²zªº ¨ÈÄõ¤å¬O¤@ºØ¦è³¡¨ÈÄõ¤è¨¥¡A¦]¦¹ÄÝ©ó¸û«á´Á¡C¨ä¹ê·í¥L µÛ®Ñ®É¡A¨º°ß¤@¥i¥Îªº¸ê ®Æ¨Ó¦Û«Ü±ß´Á¡A¹ï³o½ÒÃD²@µLÀ°§U¡C¨ä«á«Âº¸»¹¡]R. D. Wilson¡^±Ä¥Î·sªñµo²{ªº¡B ¸û¦­´Áªº¸ê®Æ¡AÃÒ©ú¤F¦b°ò·þ±Ð®É¥N¤§«e¡A¨Ã¨S¦³ªF¡B¦è ¨ÈÄõ¤åªº°Ï¤À¡CÁ§¼w¡]H. H. Schaeder¡^§ó¥R¤À¦aÃÒ¹ê³oÂI¡A¥L«ü¥X©Ò¿×¡u«Ò°ê¨È Äõ¤å¡v¡]'Imperial Aramaic'¡^ ªºÀRºA¥»½è¡A¥H­P¤µ¤H¤£¥i¯àŲ©w¥H¦¹»y¤å¼¶¼gªº§@«~¡] ¥]¬A¦ý¥H²z®Ñ©M¥H´µ©Ô°O ¡^ªº¦~¥÷¡C¥L«ü¥X¤ÞÃÒ¤W­z¨â¨÷®Ñ¬°¸û±ß´ÁµÛ§@ªº¼Ð·Ç¡A ¨ä¹ê¥u¬O¥D«e²Ä¤­¥@¬ö¥¿ ¦rªk²{¥N¤Æ¹Lµ{¡]orthographical modernization¡^ªºµ² ªG¡]¨£ F. Rosenthal, Aramaistische Forschung¡A­¶67°_¡^¡C·í¤é¤åÄmÅã¥Ü¤F ¶T©ö©M¥~¥æ±µÄ²ªº¼sªxµ{«×¡F ¥Ñ¦¹¬Ý¨Ó¡A¦b³Ì·Q¤£¨ì¤§³B¥X²{¥~¨Ó»y¨Ã¤£§Æ©_¡C ¡@¡@±q·s¡Bµo²{©Ò²Ö¿nªºª¾ÃѨ¬¥HÃÒ©ú¡A§â¬ù¨ÈÄõ¤å Ų©w¬°ªi´µ®É´Á¥H«áªº§@ «~ªº½×»¡©¹©¹¬O²@µL®Ú¾Úªº¡C§Ú­Ì¦b¦¹¥u¯à¤Þ­z³Ìªñ¤@¤è ­±ªº·sµo²{¨Ó»¡©ú³oÂI¡G ¦­´Áªº¨ÈÄõ¤å¦³ d[ (dh) ­µ¡A¦ý¨ì¤Fªi´µ®É¥N¥¦ªºµo­µ ¸ò´¶³qªº 'd' ¤w§¹¥þ¤@¼Ë¡C¦b¦è ³¡¡]±Ô§Q¨È¡^¡A³o­Ó»²­µµ¹¼g§@ 'z' ¡]§Y¨Ï¦b«D¨ÈÄõ¤å ªº¦W¦rùؤ]¬O¤@¼Ë¡A¨Ò¦p Milid (h) ¼g§@ Miliz¡F³oµ¥©óÂÄ®wº¸ [Zakir] ¸O¤å¤W ªº 'Melitene'¡^¡C³oºØ«÷¦rªk¦bªi ´µ«Ò°êªº¨ÈÄõ¤å»Z¯È¤W¤@ª½¯d¦s¡A¦¨¬°¤F¡u¾ú¥v©Ê¡vªº«÷ ªk¡CµM¦Ó¦bªF³¡¡A¨È­z¤H ±q¥D«e²Ä¤E¥@¬ö°_¤w¸g±N 'dh' ·í§@ 'd' ¡]Adad-idri ¥N´À [H]adad-ezer¡^¡Cªi´µ®É¥N¯u ¥¿ªº 'd' ­µ¥Ñ¤£¦Pªº½u¯ÁÅã¥Ü¥X¨Ó¡G¥D«e²Ä¤­¥@¬ö¡A¤@ ¥÷¥H®J¤Î³q«U¤å¦r®Ñ¼gªº¡B­È ±oª`·Nªº¨ÈÄõ¤å¤åÄm¡A¨ä¤¤¼g¤W 't' / 'd' ¡]J. A. Bowman JNES 3, 1944, ­¶224-5¡Aµù 17¡^¡F¥t¥~¡A¦b¤@¨Ç¼Ð·Çªº¨ÈÄõ¤å»Z¯È¤W¡A¥çµo²{¤@¨Ç°° ³y¥j»yªº¨Ò¤l¡A§â­ì¥»ªº 'd'¡]¤£¬O 'dh'¡^¼g§@ 'z'¡A°Ñ¡G®w´µ¹ýº¸¡]E. Y. Kutscher¡^¡AJAOS 74, 1954¡A­¶235¡] zyn wzbb¡^¡C ¡@¡@¬ùªº¨ÈÄõ¤å®Ñ¼g¤F»y­µ¤W¥¿½Tªº 'd'¡A¦Ó¤£¬O¦è³¡ ¨ÈÄõ¤å¾ú¥v©Êªº 'z'¡C³o¨Ã¤£ ªí¥Ü¬ùªº¨ÈÄõ¤åÄÝ©ó±ß´Á¡A¦Ó¬Oªí©ú¤U¦C¨âªÌ¤§¤@¡G¦ý ¥H²z©Î¥H´µ©Ôµ¥®Ñ¥i¯à§â ¥D«e²Ä¤­¡B¤»¥@¬ö¬y³q©ó¤Ú¤ñ­Ûªº¤fÀY¨ÈÄõ»y¡Aª½±µ«ö¨ä »y­µ«÷¼g¥X¨Ó¡F©ÎªÌ¥¦­Ì ±Ä¥Î¤F¾ú¥v¤Wªº¦êªk¡A¦ý³oºØ¦êªk¤j³£¦b¸û±ß´Áªº¦êªk­× ­q¤¤³Q¨ú½l¤F¡C ¡@¡@®Ñ¥Ø¡GReallexikon der Assyriologie¡]¨£ 'Aramu'¡^; E. Y. Kutscher, in T. A. Seboek¡]½s¡^¡ACurrent Trends in Linguistics 6, 1970; ­¶347-412; R. D. Wilson, Aramaic of Daniel,1912; ¦P§@ªÌ¡AStudies in the Book of Daniel, 1917; H. H. Rowley, The Aramaic of the Old Testament, 1929; F. Rosenthal, Aramaistische Forschung, 1939; H. H. Schaeder, Iranische Beitra/ge, 1, 1930; K. A. Kitchen, in D. J. Wiseman¡]½s¡^¡ANotes on Some Problems in the Book of Daniel, 1965, ­¶31-79; ¤å ªk®Ñ¢w¢w H. Bauer and P. Leander, 1927; H. Strack, 1921; W. B. Stevenson, 1924; F. Rosenthal, 1961¡F¦r¨å¢w¢w¤W­z§Æ§B¨Ó ¤å¤@¶µªº®Ñ¥Ø¤¤¥]¬A¤F¦³Ãö¨ÈÄõ¤åªº¸É¥R¸ê®Æ¡C W.J.M. K.A.K.