|
【遊廊(PARBAR)】
遊廊(PARBAR)
聖殿西面守門人的崗哨地方(代上廿六18),指的是
個房間,或是部分有蓋頂的
門廊,或是院宇房子,也許用來棄置獻祭剩下的廢物。這
可能就是以西結所見的〔衛
房〕(四十12),及王下廿三11的「屋子」(一些學者認
為該字與波斯文的 parwa{r
有關,意思是「有光線」;LXX 作 pharoureim)。〔王
下這段〕經文說,拿單米勒的
屋子位於 parwa{rim; RV 把此字譯作「周圍地方」(
precincts); AV 參照米示拏(
Mishnah 〔猶太人口傳律法的匯集〕)和他爾根(Targum
〔舊約亞蘭文註釋〕)的做
法,譯作「城郊」,因為城郊的一些房屋為避暑別墅,或
建有遊廊的房屋。〔譯註:
和合本作「遊廊」;「新」譯「前廊」。〕
此字本非希伯來語,其準確意思不詳。有學者認為,
這字和亞蘭──呂底亞文的
parbar 一字有關,後者曾被用來描述撒狄城一座墳墓的
前廳。此外,有學者主張把王
下的 parwa{rim 修訂為 p#ra{d[i{m (管騾人),另有
學者認為此字與伊朗文 frabada 一字
有關連,但兩種說法都缺乏證據,難以接受。
D.J.W.
|