【提斯比人(TISHBITE, THE)】


提斯比人(TISHBITE, THE)(來:hattis%bi^)   這是對以利亞的稱呼(王上十七1,廿一17、28;王 下一3、8,九36)。一般認 為這是指來自基列地提斯比城的人。革路克(N. Glueck)把王上十七1讀作「從基列 雅比來的雅比人」,除此之外,再沒有一處地方記載提斯 比城是位於基列地(多比 傳一2 提及一個位於拿弗他利地的提斯比城),不過傳統 上認為該城乃位於雅博河以 北十二公里的伊斯蒂貝(al-Istib)。有學者把這字讀作 hatto{s%#b[i^ ──「寄居者」, 與隨後「定居者」一字相關(RSV 旁註)〔譯註:和合本 譯作「寄居的提斯比人」 〕。   書目:N. Glueck, AASOR 25-28, 1951, pt. 1,頁 218、225-7; F. M. Abel, Ge*ographie de la Palestine, 2, 1937,頁486。 D.W.B.