詩篇第一百十五篇拾穗與字句查考
【詩一百十五1】「耶和華啊,榮耀不要歸與我們,不要歸與我們,要因你的慈愛和誠實歸在你的名下。」
開頭一節非常美好,帶出大蒙拯救的氣氛(或是指當時,或是指未來),在歷史上成為名言。例如,克巴確克引述何林師德(Holinshed)的記載,在艾金科特(Agincourt)之役以後,全軍奉命要唱第一百十四、一百十五篇,並在唱到Non nobis, Domine(不要歸於我們,耶和華阿)時,必須下跪。另外還有一次,韋伯福斯(William Wilberforce)因默想這節聖經,而通過廢除奴隸買賣的法令;類似的例子尚有許多。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五2】「為何容外邦人說:“他們的神在哪裡呢?”」
不過外邦人的嘲笑可能意指,本詩的背景並非勝利。除非本節意為:「他們現在還能說……」(即,既然神已經拯救我們),否則以色列當時便顯然處於逆境中。若是如此,第1節便應視為求助的呼聲,不過是充滿信心的懇求:神必定會拯救他的百姓,不是因為他們,乃是為了祂自己的緣故(參,結三十六21、22)。這樣一來,第2節就具有挑釁的色彩,成為第3∼8節淩厲的回嘴之序曲。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五3】「然而我們的神在天上,都隨自己的意旨行事。」
【詩一百十五3∼7】這段回嘴將大勢扳回,可再度採取主動。異教徒以所能見的為傲,瞧不起所不能見的(現代人和古代人同樣有這心態),這裡將矛頭擲回。不連於任何偶像,甚至不連於大地的神,不受環境牽制,反而掌管大局的神,才是最偉大的,惟獨祂配得榮耀。而這是我們的神──不像異教徒以他們的偶像為神,那種關係太微不足道,因為偶像原是他們做出來的!神與我們卻關係親密,因繫於祂的「慈愛和誠實」(參,1節)。
第4∼7節是一系列尖酸的形容,就像以賽亞書四十四12以下對偶像製作的探討,或以賽亞書四十六章對神像搬遷的描述,這些都不需要說明,只看事實就可豁然理解了。聖經有些地方,好像國王的新衣故事中那個孩子,以率真冷靜的眼睛,看穿世人所不願意承認的真相,本詩即其中之一,是針對假神發言,而傳道書則徹底暴露人及其野心的本相;本詩的下一節也稍含此意。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五4】「他們的偶像是金的銀的,是人手所造的,」
【詩一一五4∼7 偶像的觀念】古代近東偶像的形狀和尺寸各有不同。但通常都是用木雕成,包以錘平的金箔銀箔。其外貌基本上是人形(埃及除外,當地偶像混合人、獸特徵),但有獨特,甚至規格化的姿勢、衣著、髮式。古代近東的神祇以特殊方式在偶像中臨在,(在神祇向崇拜者施恩時)可以到達使祭儀偶像成為神明的地步;然而這也不是神祇惟一的顯現方式。但執行儀式卻可以使神祇在偶像中活過來。有了這相連之處,他們就可以向偶像施符念咒,或行其他法術,以求威逼、脅制,或驅使神明行事。此外,又有別的禮儀可以向偶像施行,對神祇提供幫助或關顧。換言之,偶像所代表的世界觀和對神明的概念,是與耶和華的自我啟示不相符合的。他們不視偶像為神明,但相信神祇居於偶像之內,並且透過偶像彰顯其臨在和意旨。文獻所描述真人大小的偶像,考古學家發現的數量極少。然而書畫的描繪卻足以提供可靠的細節。美索不達米亞的偶像需要每日喂飼、更衣,甚至沐浴。食物的祭每日要獻給神明(食用的無疑是廟宇的工作人員)。為偶像穿衣脫衣要需要其他的工人,此外,又需要人負責洗濯,和在慶典時搬運偶像。──《舊約聖經背景注釋》
【詩一百十五5】「有口卻不能言,有眼卻不能看,」
【詩一百十五6】「有耳卻不能聽,有鼻卻不能聞,」
【詩一百十五7】「有手卻不能摸,有腳卻不能走,有喉嚨也不能出聲;」
【詩一百十五8】「造他的要和他一樣,凡靠他的也要如此。」
這句話可能是預言,也可能是禱告:或譯為「造他們的將和他們一樣……」(JB,參,RV、NEB),或譯為「但願造他們的像他們一樣……」(參,TEV);無論那一種正確,都是指死亡。這正是「他們的結局」,如:七十三17所言;義人的情形卻截然不同,他們將擁有神,「直到永遠」(七十三26)。亦請參,17、18節,及十七15所提,見到神、分享祂形像的盼望。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五9】「以色列啊,你要倚靠耶和華,他是你的幫助和你的盾牌。」
【詩一百十五9∼11】這裡的疊句暗示出唱此詩篇的方式(啟應式?分組式?參出十五l、20、21;賽六3),也指出動詞倚靠應怎樣理解。古譯本視其為直述句,就如 NEB所譯:「但以色列倚靠耶和華……」,這與疊句中不斷重複的「他們的幫助」和「他們的盾牌」相配;又與第3節偉大的肯定句相符,並與8b節誤導的倚靠,形成強烈的對比。
此處可約略看見會眾的結構,有以色列人、祭司(亞倫家),及一班敬畏耶和華的人──這個名字可能用來形容前兩種人,也可能是指非以色列人的轉教者,其實從一開始,以色列當中就有這類人同行(參,創十五2;出十二48、49;得一16)。究竟這名詞在何時成了專指外邦同情者的專用語,我們不得而知;像這樣的用法究竟是否普及,我們也不知道。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五10】「亞倫家啊,你們要倚靠耶和華,他是你們的幫助和你們的盾牌。」
【詩一百十五11】「你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華,他是你們的幫助和你們的盾牌。」
【詩一百十五12】「耶和華向來眷念我們,他還要賜福給我們;要賜福給以色列的家,賜福給亞倫的家。」
【詩一百十五12∼15】這裡的敬拜者,與第9∼11節相同。作者的思緒從神拯救之能(由9∼11節的幫助、盾牌等字可看出),轉到他的賞賜之能。賜福一字,在這短短一段中出現五次,而引進此字的話:耶和華眷顧了(和合:向來眷顧)我們,指出這是由貧瘠變美好的轉捩點。這種轉變可能是悔改的結果(如:該一8∼11,二19),或只是神的時候到了(如:創八1;出二24)。不過,此處「賜福」一字既不斷重複,就似乎不是指那一類特殊的情況,而是強調所有的人──無論屬於哪一個團體(12、13a節),無論是怎樣的人(13b節),無論哪一代(14節)──倘若要興旺(參14節,及林前三6、7),都需要神的笑臉相助及祂創生的觸摸。對這個題目作最詳盡探討的,為申命記二十八章,那裡首先談正面的情形,再提出警告。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五13】「凡敬畏耶和華的,無論大小,主必賜福給他。」
【詩一百十五14】「願耶和華叫你們和你們的子孫日見加增。」
【詩一百十五15】「你們蒙了造天地之耶和華的福。」
【詩一百十五16】「天,是耶和華的天;地,他卻給了世人。」
【詩一百十五16∼18】此處將第15節「造天地……」一語,挑出來加以發揮,並以我們為對象。一切全是神的,但我們實際上是祂的承繼者、信託人。「地,祂卻給了……」一語,含有慷慨意味;其中也包括責任在內,因為我們不是創造者,而大地也不是徒然「存在」,毫無意義,任人剝削利用。在這份禮物背後,有一位賜予者,本詩對祂積極回應:此時此地,就在祂所量給我們的時間和地點內,要讚美祂;此外(我們可以引伸),要透過我們處理產業的方式來讚美,不僅只是口舌的頌揚。
因此,死亡與寂靜(17節)──那陌生之地──與我們無幹,只能刺激我們歸榮耀給神,因為死人不能再稱頌。本詩大可只停在此,以把握現今的實際教訓為滿足,這已是很重要、很寶貴的一課;參約翰福音九4。但是它卻繼續前瞻,望向無窮的讚美(18節);這裡的意思或許只指以色列將長存不朽,不斷頌讚,但亦同樣可指,凡事奉永活之神的人,本身便能繼續存活,其結局不像那些敬拜無氣息之物的人(見8節註釋)。若是如此,本段就成為來生的見證,正如七十三23以下,及列在十一7註釋中各段經文的見證;因此,它便有充分的理由以「哈利路亞」作結束,正如前後的幾篇詩一樣。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一百十五17】「死人不能讚美耶和華,下到寂靜中的也都不能。」
【詩一百十五18】「但我們要稱頌耶和華,從今時直到永遠。你們要讚美耶和華!」