詩篇第一百二十篇拾穗與字句查考
【詩一百二十1、2】人的話語可以令一個人痛苦(和合:急難),或譯:逼他到「困境」中,這與一百十九篇所發現,神的話可以給人自由,或「寬闊」(如:一百十九45、96),是何等強烈的對比。
這個人沒有回嘴。他在此處記下,當他望向一個更美的方向,便從那裡得著了轟然的回應。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一二十3】「詭詐的舌頭阿,要給你甚麼呢?要拿甚麼加給你呢?」
【詩一百二十3、4】簡言之,那答覆為:說謊之人的武器雖會傷人,但將被比謊言更有能力的箭所毀,即神真理的利箭和審判的炭火。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一二十4】「就是勇士的利箭,和羅騰木的炭火。」
【詩一二○5 米設和基達】米設是安那托利亞中部的王國,被亞述王撒珥根二世所征服,又曾經被俄羅斯南部的辛梅裡人侵略。學者相信在辛梅裡戰爭之後,它被裡底亞所併吞。亞述人稱他們為穆什庫(Mushku),希羅多德則稱之為莫斯希(Moschi)。主前八世紀末的穆什庫王名叫米塔(Mita),在希臘文獻中就是能夠點物成金的米達斯(Midas)王。他位於戈爾迪昂的陵墓已經被學者確認挖掘。基達是以實瑪利的次子(創二十五13),也是全盛時期在主前八至四世紀的一個部落的名字。亞述和後期巴比倫的文獻稱之為卡達爾(Qadar)。基達的人名似乎與閃族語的南支有關。這些以阿拉伯半島南部為根據地的部落,亦不時在黎凡特和西乃半島出沒。至少到希臘時代為止,他們是以養殖羊只和行商為業。由於這兩個地方是在以色列的不同方向,在本節中以對偶形式出現大概是代表遙遠的蠻荒地帶。──《舊約聖經背景注釋》
【詩一百二十5∼7】這裡顯明詩人的特殊處境:他住在外邦人中;由此亦可看出這些譭謗者的動機,因他們看不順眼他和他們的生活方式不同。這短短的經文,可作「不能同負一軛」的典型說明,光與暗無法相容,不論存多少好意,若是不能改變對方,或令他們降服,就無法解決問題。新約以此來勸誡基督徒,切勿落入兩種相反的錯誤:其一,不可妥協(林後六14以下:約壹二15以下);另一則為,不可敵視(羅十二14∼21)。──《丁道爾聖經註釋》
【詩一二十6】「我與那恨惡和睦的人,許久同住。」
【詩一二十7】「我願和睦;但我發言,他們就要爭戰。」