以賽亞書第四十七章拾穗與字句查考
【賽四十七1】「 巴比倫的處女啊,下來坐在塵埃;迦勒底的閨女啊,沒有寶座,要坐在地上,因為你不再稱為柔弱嬌嫩的。」
【賽四十七1 巴比倫的處女】聖經作者與他們鄰近的楔形文字寫作者一樣,常常以女性描寫城市。「處女」一詞是指著整個遭劫的群體說的。在古代近東,戰爭中最不幸的受害者就是未婚女子。她們不是失去了屬意的郎君,就是在掠地的勝方手下失去貞操。《吾珥被毀悼詞》是主前第二千年紀早期,以蘇美文寫的作品。其中就以這種方式描述吾珥的淪陷。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七2】「 要用磨磨面,揭去帕子,脫去長衣,露腿趟河。」
【賽四十七2 磨面是低賤工作】在磨坊磨面是相當卑下的工作,在埃及與美索不達米亞通常由年輕的女奴來做(見:出十一4;士十六21注釋)。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七2 帕子】在古代近東文化,已婚婦女在公開場合多要遮住部分臉孔,表明自己的已婚身分。這見於中亞述法典。奴隸或是妾不能遮面,因為他們原本就沒有遮面的法定地位。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七2 逿河】古代世界不知橋樑為何物,所以要從淺灘涉水,過河越溪。奴隸要自己走過去,相形之下,有錢人則是由僕人抬轎子過河。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七3】「你的下體必被露出,你的醜陋必被看見;我要報仇,誰也不寬容。」
【賽四十七4】「我們救贖主的名是萬軍之耶和華以色列的聖者。」
【賽四十七5】「迦勒底的閨女啊,你要默然靜坐,進入暗中,因為你不再稱為列國的主母。」
【賽四十七5 迦勒底的閨女】這個詞句在亞喀得文學指的是一個地區、城市,或民族的居民。此處則是指擬人化的巴比倫,但是在現存的巴比倫文學找不到這種措詞。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七6】「我向我的百姓發怒,使我的產業被褻瀆,將他們交在你手中,你毫不憐憫他們,把極重的軛加在老年人身上。」
【賽四十七7】「你自己說:“我必永為主母”,所以你不將這事放在心上,也不思想這事的結局。」
【賽四十七8】「你這專好宴樂、安然居住的,現在當聽這話。你心中說:“惟有我,除我以外再沒有別的,我必不至寡居,也不遭喪子之事。”」
【賽四十七8 「惟有我,除我以外再沒有別的。」】「惟有我」(原文為「我是」)會立刻在以色列聽眾引起迴響(見:出三14)。這些國王沒有什麼說不出口的狂妄之言。第九世紀的亞述國王亞述巴尼帕就給自己封了十一個「我是……」的頭銜。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七9】「哪知,喪子、寡居這兩件事在一日轉眼之間必臨到你,正在你多行邪術、廣施符咒的時候,這兩件事必全然臨到你身上。」
【賽四十七9 邪術與符咒】巴比倫在古代近東以其魔法與占卜聞名。考古學家已經找到成千上萬的文獻,裡面有各種主題,像是説明減輕牙痛、卡在母腹裡的嬰兒,或是不孕母親的吟誦經文。普羅大眾常常會為著一些芝麻小事雇用法師念經。法師來了以後會念咒語,驅趕造成問題的鬼,或是其他鬧事的靈界因素。所以可想而知,災禍臨頭之際,他們更是靠法師作法來避災。念經是為了制服有威脅性的靈界力量。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七10】「你素來倚仗自己的惡行,說:“無人看見我。”你的智慧、聰明使你偏邪,並且你心裡說:“惟有我,除我以外再沒有別的。”」
【賽四十七11】「因此,禍患要臨到你身,你不知何時發現(“何時發現”或作“如何驅逐”),災害落在你身上,你也不能除掉,所不知道的毀滅也必忽然臨到你身。」
【賽四十七11 躲避臨頭禍患的方法】巴比倫有無數的預兆文獻,是用來預測、控制未來的會發生什麼情況。預兆通常與歷史事件相關,就像症狀與發病的關係一樣。所以要逃避臨頭的災禍,就不能做一些有害處的行為。例如,有些日子夫妻不能行房,因為有災禍(包括死亡)臨頭。有人事件。普羅大眾作重要決定前,會雇用觀兆法師,告訴他們該做什麼事,預期也會找法師來誦經或念咒語,化解可怕的事件。最為人所知的是稱之為南布林布的避凶儀式。其中要對眾神明發出特定形式的禱告。但是如果沒有立即危險的跡象,就不可以作這些儀式。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七12】「 站起來吧!用你從幼年勞神施行的符咒和你許多的邪術,或者可得益處,或者可得強勝。」
【賽四十七13】「 你籌畫太多,以致疲倦。讓那些觀天象的、看星宿的、在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。」
【賽四十七13 觀天象的與看星宿的】在美索不達米亞,與占卜不相上下的算命方式是占星術。在亞述晚期(約主前900∼612年),國王要定期聽取月亮與其他星體出現的報告,並且要解釋這些事預示些什麼。巴比倫人在主前五○○年發明了黃道十二宮圖,大約就是波斯古列王時代。詳情請參:以賽亞書二6;申命記十八章;約書亞記十12∼13;列王紀下二十三4注釋。──《舊約聖經背景注釋》
【賽四十七14】「他們要像碎秸被火焚燒,不能救自己脫離火焰之力,這火拼非可烤的炭火,也不是可以坐在其前的火。」
【賽四十七15】「 你所勞神的事都要這樣與你無益。從幼年與你貿易的,也都各奔各鄉,無人救你。」